На главную страницу

О ЛЕГАЛИЗАЦИИ ДОКУМЕНТОВ

 

Россия и Турция являются участниками Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов. В случае использования российских документов на территории Турции необходимо обратиться в соответствующие уполномоченные государственные органы Российской Федерации для проставления на таких документах штампа «АПОСТИЛЬ». Уполномоченными проставлять штамп «АПОСТИЛЬ» в России являются:

- органы Министерства юстиции России (Москва, ул. Егерская, д.3, тел. (495) 287-16-45), в т.ч. центральный орган ЗАГС (Москва, Малый Харитоньевский пер., дом 10, тел. (495) 624-26-81),

- МВД России (ГИАЦ МВД России, информационные центры МВД, ГУВД, УВД по субъектам Российской Федерации),

- Министерство образования России (Москва, ул. Шаболовка, 33, тел. (495) 954-52-02).

 

Генконсульство России в Трабзоне не уполномочено проставлять «АПОСТИЛЬ» на официальных документах, выданных российскими учреждениями.

 

В свою очередь, документы (нотариально заверенные копии документов), оформленные и выданные в Турции и предназначенные для использования в России, должны быть заверены штампом "АПОСТИЛЬ" (‘Apostille’ или ‘Tasdik Şerhi’) в соответствующем губернаторстве (Valilik) или окружной префектуре (Kaymakamlık) Турции и переведены на русский язык. Перевод должен быть выполнен сертифицированным переводчиком (yeminli tercüman) с нотариальным заверением подписи переводчика. При этом консульская «легализация», которую в большинстве своем дополнительно требуют официальные российские органы, состоит в свидетельствовании Генконсульством верности перевода текста документа с турецкого языка на русский язык (нотариальное действие).

 

 

 

Административный регламент Министерства иностранных дел Российской Федерации по предоставлению государственной услуги по консульской легализации документов

(утвержден приказом МИД России от 18.06.2012 г. N 9470, зарегистрирован в Минюсте России 01.08.2012 г. № 25071)